 | Vitafórum Új hozzászólás írása Elkerülendő, hogy gyáva senkiháziak más nevével visszaélve provokálják a fórum résztvevőit, minden hozzászóláshoz kiírásra kerül az elküldéskor használt gép címe. Így azonnal látható, ha valakinek a nevében a provokátor lázít! Construct | 2007.08.07. 23:15:16 | Válasz erre | | | | anyilas:
Ha nincs kifogásod, elozményed a két definíció után már nem tisztelt, hanem kedves Anyilasként szólítlak.
Nagy megnyugvással olvastam el, hogy definiálod a "szlovák demagógiát" és a "szlovák igazságot" - sot ráadásként, mert ugyebár három a magyar igazság - megmagyráztad, hogy mi az a szócso.
Leliismeretembe beletekitve, nyugodtan kozlom nemcsak Veled, hanem minden vitapartnerrel, hogy egyáltalán nem tudom magamat e fogalmak szócsoveként tudni,
Na most: "Nem csak történelmi ismereteid tévesek, de a napi események tisztán látásával is problémák vannak. Persze az is lehet, hogy a napjaink eseményeinek a megitélése is visszavezethet? történelmi ismeret hiányára. Erre utal a a mondatod, hogy "ha valami csoda által érvényét veszti az 1920 jun. 4-i békeszerz?dés. Tekintsünk el attól, hogy a megfogalmazás is hibás. Hát akkor Definició, mert ma ilyen napunk van. Szerz?dés= két, vagy több fél között létrejött megállapodás, ami a felek tárgyalása folyamán, minden érintett fél érdekeinek a figyelembevételével, kölcsönös kompromisszum árán jön létre. Na most innentúl hibázik az egész." . Szeretném hangsulyozni a "békeszerzodés" fogalmát. Már fáj a hátam, kopik a kalapom, hogy minduntalan hajlongok torténelmi tudásod elott, már lassan meggyullad homlokomon a bor, hogy minduntalan lekapkodom a kalapomat elotted...:) csak azért, hogy igazán nincs érdekemben, és nem is tudnám kétségbe vonni torténelem tudásodat...
De elottem van szlovák kiadásban "Az emberiség krónikája", ahol copyright a "Chronik Verlag im Bertelsmann Lexikon Verlag GmbH, Gutersloh/Munchen 2001" illeti - hivatkozás van ebben a lexikonban a magyar kiadásra (Az emberiség krónikája, Officina Nova, Budapest 1992, mint a német kiadásokon kívul a Kroniky 1992 és Kroniky 1993 (Wydawnictvo Kronika, Warszawa 1993 és 1994) - ami foleg az illusztrációkat illeti.
Említem ezt azért, mert ebben a lexikonban azt olvasom a 886-ik oldalon szlovákul, hogy az általad megkérdojelezett "békeszerzodés" szlovákul olvasható (Francúzsko 4.6.1920 - Trianonský mier) egyenesen lefordítható mint a "Trianoni béke" - és lefordítva oda van írva, hogy a Trianoni szerzódés alapján, pontossabban a lexikonra hivatkozván oda van írva, hogy azok a hatalmak, amelyek részt vettek az I. VH-ban, tobb békeszezodést (Anyilas, biztos le tudod fordítani, mit jelent ez a két szó - "mierové zmluvy") írtak alá - tobbek kozt 1920-ban június 4-én Trianonban Magyarország a tobbi országgal, augusztus 10-én az Ozmán birodalom Sévresben, november 12-én Olaszország Jugoszláviával Rapalle-ben.
Tobbek kozt ide van írva, hogy a BÉKESZERZODÉSEK ALAPJÁN - kovetkeztében nagy állami határvonalak megmásításai kovetkeztek: Nagymagyarország szétesett, a volt terulete egyharmadán lett Magyarország és a megmaradandó terulet két harmadából Szlovákiát Cehszlovákia kebelezte be, Horvátország és Szlovénia Jugoszláviához volt kapcsolva és Erdély Romániához lett kapcsolva.
Ennyit a lexikonból - most aztán Toled fugg, hogy vannak-e más torténelmi forrásaid, amik még pontosítani tudnák a lexikonból leírt torténelmi adatokat, állításokat.
Úgyhogy én nem teregettem a biká elé voros posztót, amikor a "békeszerzodés" fogalmat használtam. Ugyhogy kedves Anyilas, ha hétszer is indokoltad meg elozményedben - pl.
"Érvényét vesztette a trianoni döntésben Csehszlovákiához hasonlóan mesterségesen létrehozott Szerb-Horvát-Szlovén állam trületén létrejött Jugoszlávia (aminek megalakulása is a trianoni "szerz?dés" érvényvesztésének tekinthet?)önáló államokra szakadásával. És Hetedszer, de nem utoljára. Érvényét veszítette amikor Csehszlovákia felbomlott." . Ha tehát a Trianoni diktátum szerinted min. hét okból érvényét vesztette, ha a német eredetu "Emberiség krónikája" lexikon adatait nem kifogásolod - akkor aztán mirol is van szó? Mi is a teendo szerinted, Legyen! szerint(A magyar diktátorra - topic indítójára gondolok), amikor jelen pillanatban nem tudok tán a webmaster mesterkedése miatt visszapillantani abba a topicba, ahol elsodlegesen Legyennel! váltottam eszmecserét, ahol még a Te beavatkozásod elott, kedves Anyilas, fel volt adva az A;, B:, kérdések megválaszólása.... Ha jól emlékszem, Legyennel! az Elnézés nevu topicon vitatkoztam, és ugyanezt a topicot nem tudom már két napja magtalálni ezen a honlapon...(Előzmény: anyilas, 2007.08.07. 21:08:49) |
|  |