Az oldal betöltése folyamatban van...
 
 
Hírek
Bocsánatkérés Eduard Kukantól
 

Berényi József külügyminisztériumi államtitkár (MKP) bocsánatot kért Eduard Kukan külügyminisztert?l, mivel tévedésb?l magyar nyelv? üzenetet hagyott a miniszter mobiltelefonjának hangpostáján.

Biztos vagyok benne, ha a külügyminiszter úr történetesen svéd, portugál vagy olasz nyelv? üzenetet kap, annak fordítása nem ütközik akadályba. Gondolom, Pozsonyban egy magyar nyelv? szöveg fordítása sem okoz különösebb gondot a külügyminisztériumban. Vagy itt valami másról van szó?
Kérdés: ha az Európai Unióba bekerül mindkét ország, és mind a magyar mind a szloák hivatalos nyelv lesz, ez akkor is ilyen komoly problémát fog majd jelenteni?

2003. április 1. - forrás: Új szó

 
Egy szinttel feljebbImpresszum
Magyar Élettér Alapítvány, 2011. december 12.
www.trianon.hu © 2000-2025. HG